RSS

218 – “… nem henceghettek a hetwarék sem…”

Alkotótábori bolondokháza, utolsó nap. Lehet, még eggyel többet nem is bírnánk ki.

218(SK: még mindig csak a szoknya.)

 

 
Hozzászólás

Szerző: be 2014/01/26 hüvelyk tél

 

219 – “… az évek súlya alatt semmivé lett…”

Most már tényleg keresztbe áll a szemünk. Talán azért öltöztem térdtől lefelé focistának.

219(SK: a kardigánt már emlegettem, a ruha pedig pólóként kezdte a pályafutását, de aztán közbeléptem.)

 

 
Hozzászólás

Szerző: be 2014/01/25 hüvelyk tél

 

220 – “… el nem rabolta erejét, mint előtte oly sokaknak…”

Helló, takonymanók. Rég találkoztunk.

Azt hiszem, az efféle öltözékre írta egyszer Updike, hogy “mint egy ágrólszakadt árva koldusasszony”.

220

A hájlájtok persze alig látszanak, de tessék: a blúz nyaka meg a szőrös lila zseníliazokni.

220közeli(SK: a padlizsánszínű ruha, megint.)

 
Hozzászólás

Szerző: be 2014/01/24 hüvelyk tél

 

221 – “… népem bölcseit bánat nyomasztotta…”

És még a takonymanók is kerülgetnek.

221(SK: a szoknyát, egészen pontosan emlékszem, 2001-ben varrtam.)

 

 
Hozzászólás

Szerző: be 2014/01/23 hüvelyk tél

 

222 – “… a jeleket vizsgálták, várták az időt…”

Szemléltető ábra arról, milyen az, mikor az embernek agyára megy az általános nyamvadtság meg az odakint pöntyögő szürke takony.

Ne próbálja ki otthon.

222

 
Hozzászólás

Szerző: be 2014/01/22 hüvelyk tél

 

223 – “… de nem bonthatott vitorlát a vizek útjain…”

Kicsit lemerült az akku, kábé mostanra fogyott el a lelkesedés. Munka persze még van bőven.

Sebaj, lenyomjuk. (Mindemellett már kicsikét elegem van ezekből a házi klepetyusokból is.)

223(SK: a szürke kötényruha. Az alatta lévő pólóval is muszáj volt kezdenem valamit, egyelőre ennyit sikerült.)

 

 
Hozzászólás

Szerző: be 2014/01/21 hüvelyk tél

 

224 – Változatlan mifene

Ma kivételesen nem fordítunk, de azért ezt a napot is lényegében pizsiben töltöm, és szövegeket gyurmázok.

224(SK: az alul található, szigorúan itthoni tartózkodásra tervezett rózsaszín-szürke csíkos micsoda. )

 
Hozzászólás

Szerző: be 2014/01/20 hüvelyk tél

 

225 – “… a gyávább harcosok a holtakat fosztogatták…”

Ma nagyon sok lelkesedésre volt szükségünk.

225Nagyon sokra.

225közeli(SK: ugye nincs kérdés?)

 
Hozzászólás

Szerző: be 2014/01/19 hüvelyk tél

 

226 – And now for something completely different

Ma speciel pótvizsgáztattam. Egy db embert. Annyi jött be ugyanis.

226(SK: a sapka meg a ruha.)

 

 
2 hozzászólás

Szerző: be 2014/01/18 hüvelyk tél

 

227 – “… mire vállalkozol, ha e veszélyes helyre…”

Ránk tört a fordítói klausztrofóbia, úgyhogy a mai nap délutánját és estéjét kávéházi művészekként fogjuk teljesíteni. Ez külvilágot jelent, a külvilág pedig a háziruhánál valamicskével kulturáltabb megjelenést.

Amúgy ma szokatlanul sokat tököltem a képekkel, mert nagyjából mindegyiken úgy nézek ki, mint valami rémült erdei állat, mielőtt elcsapná egy kisteherautó. Eh, egye fene.

227

(SK: a ruha. Már volt rajtam itt, és ha nem lenne ez a blog, minden bizonnyal többször is felvettem volna.)

 
Hozzászólás

Szerző: be 2014/01/17 hüvelyk tél

 

228 – “… a harcban-bátrak hagyták, hadd szökelljen…”

Ma reggel valami egészen decens szürkét akartam felvenni, de az alkotócsoport másik ötven százaléka elégedetlen volt, merthogy hol marad a rózsaszín meg a lelkesedés. Hiába mutattam rá irgalmatlanul neonrózsaszín körmeimre.

Na hát akkor tessék. Arról mondjuk lövésem sincs, miért vagyok ilyen romantikusan elmosódott, talán a kiváló fényviszonyok.

228

(SK: a csíkos izé, ami elvileg nyári ruha, de az ilyesmi engem nem szokott különösebben zavarni.)

 
Hozzászólás

Szerző: be 2014/01/16 hüvelyk tél

 

229 – “… a mulatozás hangja magasra csapott…”

A fordítótársam ma reggel rám nézett, és azt mondta: “Hű, de rózsaszín. Hű, de sok lelkesedésre van ma szükséged.”

Mi tagadás. Ez itt (=a címadás és a napicucc egyaránt) kicsikét olyan, mint amikor fütyörészve vonul végig az ember egy sötét erdőn, és próbálja elmagyarázni magának azt, hogy azok az izék ott a látótere peremén nem karmok, hanem faágak.

229(SK: a pólóról már beszéltem itt, a szoknya meg nemrégiben még ez a szürke izé volt, de azóta varrtam magamnak másik szürke izét, úgyhogy ezt akkor nyissz.)

 

 
Hozzászólás

Szerző: be 2014/01/15 hüvelyk tél

 

230 – “…nem volt még senki a sörpadon ülők közt…”

Beköszöntött a fordítószezon, örvendezzünk. Random sorok, random háziruhák. Random sörök egyelőre csak a fordítanivalóban, de lesz ez még így se.

230(SK: a ruha. A felső része eredetileg egy háromnegyedes ujjú póló volt, amit meguntam.)

 
Hozzászólás

Szerző: be 2014/01/14 hüvelyk tél

 

231 – Semmi extra, mint általában

Két hét lényegében háziruhában. Én megmondtam.

231(SK: a szürke kötényruha. Jó meleg.)

 
Hozzászólás

Szerző: be 2014/01/13 hüvelyk tél

 

Intermezzó – januári extra, avagy inkább az “extra” ellentéte

A pontos cím tulajdonképpen inkább az lehetne, hogy “két hét a kemencesutban”, merthogy a következő két hétben jóformán el sem fogom hagyni a lakást, viszont feltehetőleg arra sem lesz ingerenciám/időm, hogy ábrándosan ácsorogjak a szekrény előtt, várva az ihletet meg Godot-t.

Már jósolgattam arról, hogy műfordítói maraton és alkotóház várható januárban, na hát ennek most jött el a kezdete, a műfordító társam ma érkezik, és belevetjük magunkat a sűrűjébe. Ez lényegében két heti háziruhában meg hasonlóképpen izgalmas ruhadarabokban tengést jelent, és ha nem kezdtem volna ebbe a blogba, kisebb gondom is nagyobb lenne annál, mit vegyek fel ezalatt, de így muszáj volt lépnem az ügyben. Összeraktam hát egy egy kupac holmit, és felhajigáltam a fürdőszobában egy állványra. Erről reggelenként találomra leránthatok valamiket, hogy magamra pakoljam, és remélhetőleg nem is kell ismételgetnem majd semmit.

A zöld a remény színe meg a libafosé, és így roppantul kézenfekvő lett volna hableányi jelmezben vágnom neki ennek, de zöld holmim, bármilyen meglepő, nincs annyi, hogy át tudjak benne ténferegni két hetet. Úgyhogy tessék: szürke a nyugalomért, lila a kreativitásért, rózsaszín pedig a már emlegetett eksztatikus lelkesedés érdekében.

január

Aggyunk a színmisztikának, a kirelejzumát neki.

 
Hozzászólás

Szerző: be 2014/01/13 hüvelyk blabla, tél

 

232 – A zombik támadása

Az alábbi zöld-szürke szörnyikét két döglött férfipulóverből barkácsoltam össze több mint három évvel ezelőtt. Ez volt az első ilyen jellegű kísérletem, ez látszik is rajta. Nagyon sokat tanultam közben, de a végeredménnyel nem vagyok valami elégedett. Túl rövid, túl fodrocskás, túl széles a válla, és még sorolhatnám. A legnagyobb gond viszont az, hogy remek szúrós gyapjúból van.

Ma még felveszem, de aztán úgy szétvágom, mint a pinty.

232

 
Hozzászólás

Szerző: be 2014/01/12 hüvelyk tél

 

233 – Fekete retek

A mai nap amúgy azzal indult, hogy a férjem lerakott a paplanomra egy doromboló vekkert, és amikor aziránt érdeklődtem, hogy hátemmegmiésmé, akkor közölte, hogy nyolc óra van, és mennünk kell cékláért meg fekete retekért.

Úgyhogy elmentünk.

233(SK: a ruha meg a sapka, mely utóbbit fogadásból varrtam tavaly, amikor azon kísérleteztem, egy szatyornyi maradék poláranyagból hány sapkát tudok kihozni. Ez volt, ha jól emlékszem, a harmadik.)

 
Hozzászólás

Szerző: be 2014/01/11 hüvelyk tél

 

234 – Találomra

Kiválóan fáj a fejem, úgyhogy ma tényleg csak benyúltam a szekrénybe, és kihúztam onnan pár holmit, ami elsőként a kezembe akadt.

234

(SK: a kötött mellény valaha pulóver volt, de amúgy az egész szóra sem érdemes – levágtam az ujját, és beszegtem a széleket.)

 
Hozzászólás

Szerző: be 2014/01/10 hüvelyk tél

 

235 – Piros, csíkos

A fene ebbe az időjárásba, már másfél hónapja leragadt valahol november huszonhetedikénél. A szekrényemből ilyenkor törnek elő jobb híján a pirosak és más tarkabarkák.

235(SK: a mellény és a szoknya, majdnem hétre pontosan tíz évvel ezelőttről. A sapkát kivételesen nem én varrtam, az csak úgy hozzám csapódott valamikor. A sapkarózsát persze már én követtem el rá.)

 
14 hozzászólás

Szerző: be 2014/01/09 hüvelyk tél

 

236 – The Duckface in Blue

Coco Chanel valószínűleg jogosan javasolná, hogy mielőtt kimegyek a házból, nézzek tükörbe, és kapjak le magamról valamit.

Csakazértse.

236

(SK: sapka, ruha, alsószoknya.)

 
Hozzászólás

Szerző: be 2014/01/08 hüvelyk tél